StarUML 5.0 Przewodnik użytkownika
napisane przez Michał Wolski | w kategorii StarUML niedziela 10 lut 2008Copyright ? 2005 Minkyu Lee.
Copyright ? 2005 Hyunsoo Kim.
Copyright ? 2005 Jeongil Kim.
Copyright ? 2005 Jangwoo Lee.
Copyright ? 2005 Deukkyu Gum.
tłumaczyli: Michał Wolski i Artur Tanowski
Udziela się zezwolenia na kopiowanie, rozpowszechniania i modyfikację tego dokumentu zgodnie z zasadami Licencji GNU Wolnej Dokumentacji w wersji 1.2 lub dowolnej późniejszej wersji opublikowanej przez Free Software Foundation; bez Części Stałych, bez Treści Przedniej Okładki oraz bez Treści Tylnej Okładki. Kopia licencji załączona jest w części zatytułowanej „GNU Free Documentation License”.
Spis Treści
Posty o podobnej tematyce:






Mam skomentować StarUML czy ten art? Otóż piierwsze jest super (poza niewiele znaczącymi mankamentami jak puchnięcie figur na wydruku do gigantycznych rozmiarów – można eksportować do jpeg bez problemu, giną polskie fonty i przesuwają się figury? Nie używaj polskich fontów lub kliknij na pustym miejscu i wróci polski font). Co by nie gadać, program jest super szybki, fajny i przyjemny (przyjemnie bo jest świadomość opensourceowizny a nie komery). Można sobie poustawiać to i owo i w ogóle lubie ten prog!.
Acha, sory bo nie dokończyłem myśli: jeśli idzie o drugie (ten art) to nie mogę go skomentować bo go nie czytałem. Ale czytałem w StarUML helpy. No ja wiem? Są … sam nie wim co o tym powiedzieć. Nie uczą raczej UMLa ale klepią jak klikać itp (takie pitu-pitu). Ale prog jest wporzo!
Problem z polskimi ogonkami można łatwo ominąć poprzez zmianę w rejestrze. Wystarczy przemapować stronę kodową 1252 na polską.
W kluczu:
HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Nls\CodePage\ w ciągu „1252″ zamienić „c_1252.nls” na „c_1250.nls”